проект редакція часопис посилання контакти





4 (14) 2007 жовтень - грудень

Зміст номера

НОВИЙ РІК, РІЗДВО ХРИСТОВЕ
ПОЕЗІЯ
НАШІ ЛЮДИ У СВІТАХ
ПРОЗА
ВІРШ У ЧИСЛО
ІСТОРІЯ КРАЮ
ОГЛЯДИ, РЕЦЕНЗІЇ, ПОЛЕМІКА
МОЛОДІЄ МУЗА
ДИТЯЧИЙ КУТОЧОК
ЧЕРЕЗ ТЕРНИ ДО ЗІРОК
СКАРБИ РІДНОЇ МОВИ
СПІЛЧАНСЬКА ТОЛОКА
КНИЖКОВА ПОЛИЦЯ
МАНДРИ
СІЧЕСЛАВ СМІЄТЬСЯ
АRT-ГАЛЕРЕЯ ”СІЧЕСЛАВА”
НАМ ПИШУТЬ
ТЕАТР
КІНО
МУЗИКА
Жовтень 2007
10 жовтня 2007 культурна громадськість міста відзначила 60-літній ювілей поета і перекладача Олександра Ратнера. На творчому вечорі, який відбувся в Центрі культури української мови ім. О. Гончара Інституту гуманітарних проблем НГУ (директор проф. В. Пушкін) ювілейну телеграму від керівництва НСПУ, вітальну телеграму від Д. Павличка та офіційне привітання від обласної письменницької організації зачитала голова ДОО НСПУ Леся Степовичка. Ювіляра привітали колеги-письменники Г. Гусейнов, М. Чабан, Надія Тубальцева, В. Старченко, О. Завгородній, В. Луценко, В. Сіренко та інші.
Від імені НГУ письменника привітали ректор НГУ, академік НАНУ проф. Г. Півняк та керівник Центру доц. Світлана Олійник. Студенти НГУ читали вірші ювіляра, свої переклади творів поета українською показали бібліотекар Лариса Омельченко, В.Тищенко та інші. Відбувся концерт на честь ювіляра, родзинкою якого став виступ заслуженої артистки України Галини Кузяєвої. Фото
11-13 жовтня у Києві пройшов Міжнародний письменницький форум «Слово без кордонів» під егідою Національної Спілки письменників України. Його гостями та учасниками стали представники 17 країн: Польщі, Словакії, Словенії, Грузії, Латвії, Литви, Вірменії, Великобританії, Японії, та інших. Обговорено проблеми книговидання та національні особливості літературного процесу. Створено Міжнародну асоціацію письменників «Слово без кордонів».
24 жовтня в музеї «Літературне Придніпров’я» відбувся вечір пам’яті поетеси Наталки Нікуліної, який би виповнилося в цьому році 60. Десять років тому вона трагічно пішла із життя. Вечір відкрила ст. н. сп. музею Світлана Мартинова, яка підготувала ювілейну виставку творів і речей письменниці. У свої виступах Таїсія Ковальчук, В.Луценко, Оксана Ігнатенко згадували окрилену і натхненну вдачу талановитої поетеси і незвичайної жінки. Ведуча вечора Леся Степовичка читала поезії Наталки Нікуліної.

29 жовтня – письменники М. Чабан, В. Старченко та Леся Степовичка взяли участь у круглому столі на обласному прямому ефірі (керівник Віталія Шилова). Відбулося обговорення резонансної теми пам’ятника Т. Шевченку у Самарському районі. Учасники передачі рішуче висловилися про неприпустимість вандалізму і поставили питання про відновлення або створення нового пам’ятника. Вирішено звернутися з цим проханням до онука скульптора, п. Миколи Зноби, теж скульптора за фахом, який володіє ескізами пам’ятника, необхідними для реставрації.

Листопад 2007
6 листопада у музеї «Літературне Придніпров’я» відбулася творча зустріч з доцентом ДНУ, керівником кіноклубу «Мысль» Іриною М. Нікітіною, яка нині мешкає у Германії. Ірина Михайлівна розповіла про культурне життя та літературні новинки міста Бонна, демонструвала фільм Лені Ріфеншталь «Кораловий рай».

7 листопада у музеї «Літературне Придніпров’я відбулася презентація перевиданої (видавництво «Січ») книги літературної спадщини Д. Яворницького «За чужий гріх». Вечір вела ст. н.сп. музею та одна з упорядників книги Наталя Василенко. Вона зачитала уривки із прози Д. Яворницького. Виступили редактор книги Г. Гарченко, письменники, шанувальники літературного доробку «козацького батька».

9 листопада В День української писемності міська організація товариства «Просвіта» (С. Довгаль), партії «Батьківщина» спільно з письменниками провели акцію, присвячену 80-річчю політв’язня ГУЛАГу Василя Макуха. Учасники акції, серед яких було чимало шкільної молоді, відвідали вдову героя, який спалив себе у 1968 році у Києві на Хрещатику на знак протесту проти русифікації України. Покладено квіти на могилу Василя Макуха на цвинтарі, що на масиві Клочко. Прийнято рішення клопотатися перед владою про встановлення меморіальної дошки на будинку, де жив герой. Біля могили відбулося перше представлення поеми «Прометей на Хрещатику», яку прочитав автор, поет В. Старченко.
10 листопада у музеї «Літературне Придніпров’я» зібралися шанувальники поезії М. Вінграновського. Перед ними виступив театр поезії «Мушля» (м. Київ, художній керівник, режисер С. Архипчук). Зібрання було приємно вражене майстерністю і вишуканістю артистів, які художнім читанням, і пластикою жесту змогли донести до слухачів-глядачів красне слово улюбленого поета. Цю мистецьку акцію організовано за підтримки товариства «Просвіта», Літературного музею, письменницької організації ДОО НСПУ.

У Дніпропетровській консерваторії відбулася презентація нової книги-двотомника Г. Гусейнова «Тіні старого парку». Письменник розповів юним музикантам про композитора Кароля Шимановського, його життя і творчість на Україні. Пролунала музика композитора. Г. Гусейнов подарував 2-томник книги і диски з музикою бібліотеці учбового закладу.

В кінотеатрі «Родина» відбулася презентація художнього фільма за сценарієм нашого колеги, письменника Віктора Веретеннікова «Запороги». (Див. статтю А. Соболєва «Ланка між минулим і прийдешнім»)

СУПЕР-ПОДІЯ РОКУ 2007–1!
20 листопада відбулася презентація спецвипуску журналу «Січеслав» на тему «Україна-Польща» в Ягеллонському університеті (Краків) за участю головного редактора журналу Лесі Степовички. У ній взяли участь Віце-консул Генерального Консульства України в Кракові Світлана Мирончук, віце-директор Інституту східнослов’янської філології Яґеллонського університету доктор Данута Півоварська, літературознавець, критик, перекладач, автор повного україномовного перекладу поезії В. Шимборської, викладач Католицького Університету імені Івана-Павла ІІ в Люблині, доктор Андрій Савенець-Бадьорий, завкафедрою україністики ЯУ професор п. Адам Фаловський, голова Товариства польських письменників, проф. Богуслав Жураковський, Магістр Пшемислав Томанек, викладач кафедри україністики Яґеллонського університету, доктор Божена Зінкевич-Томанек, старший викладач кафедри україністики Яґеллонського університету, головний редактор журналу «Сан Рідо» Павло Крупа, студенти і аспіранти університету. Акція відбулася за почесного патронату Генерального консульства України в Польщі (генеральний консул Михайло Бродович). Імпрезу вів організатор акції, відомий вчений-літературознавець, професор Ягеллонського Університету (Польща) та Острозької академії (Україна) пан Ярослав Поліщук (див. фото на обкладинці 2).

Наказом голови ДОО НСПУ від 30.11.2007 звільнено з посади відповідального секретаря ДОО НСПУ М. Кудрявцева за власним бажанням і у зв’язку з переходом на іншу роботу. Цим же наказом прийнято на посаду відповідального секретаря ДОО НСПУ Наталю Федько з 1 грудня 2007 року згідно поданої заяви.

Грудень 2007
В обласному управління культури Дніпропетровської облдержадміністрації відбулося засідання оргкомітету Шевченківського свята-2008, у якому взяли участь начальник управління Катерина Самарець та його працвники, голова ДОО НСПУ Леся Степовичка. . Присутні прийняли до відома «Пропозиції ДОО НСПУ» по проведенню свята, серед яких випуск книги «Шевченкіана Придніпров’я», розробка маршрутів мандрів «Тарасовими шляхами», проведення спільно з обласним радіо (Валентина Орлова) радіовікторини «Тарас Шевченко у моєму житті», інші організаційні заходи. Катерина Миколаївна Самарець закликала присутніх якнайсерйозніше поставитися до цієї міжнародної і видатної події, яку має провести наша область. Підготовка до свята триває.

8 грудня в музеї “Літературне Придніпров’я” відбулася презентація книги казок Наталії Дев’ятко “Казки Країни Сновидінь”, до якої увійшли оповідання і дві повісті “Казкова Пуща” і “Легенда про юну Весну” для дітей середнього і старшого шкільного віку. Передмову до книги написала Леся Степовичка. Рукопис книги є переможцем цьогорічного літературного конкурсу “Молода муза”, а сама книга була видана за підтримки Дніпропетровської обласної держадміністрації в межах програми “Молодь Дніпропетровщини. 2007-2011 роки”.
“Казки Країни Сновидінь” об’єднані не лише тим, що героями кожної казки є діти, які подорожують в казкові світи і переживають неймовірні чарівні пригоди, але й тим, що кожному герою, як і читачеві, доводиться обирати між гарним і поганим, самому визначаючись із своїми життєвими принципами і пріоритетами, не покладаючись на “розумних і мудрих” дорослих, сподіваючись тільки на друзів і не боячись ворогів
Ця книга є також дебютною для двох молодих талановитих ілюстраторів: Юлії Виноградової (Дніпропетровськ) і Світлани Чернишевої (Миколаїв), які були присутні на презентації книги. Серед тих, хто прийшов привітати Наталку з виходом книги, були також Лілія Ібадуллаєва, Марина Умнова, Наталка Решетнікова, молоді письменниці з літературної студії “Лілея”, і молоді фантасти з літературної майстерні фантастики “Демосфера” Ольга Кай, Віталій Кірінчук, Сергій Легеза, Юрій Гордієнко. На презентації молоду письменницю підтримали виступами письменники ДОО НСПУ Леся Степовичка, Жан Парфімчук, Віталій Старченко, Олександр Твердохліб. На презентації книги казок лунали вітання, вірші і чудова музика фольклорного гурту “Тамлін”, солісткою якого є Юлія Виноградова.

12 грудня у залі Вченої ради Національного Гірничого університету за присутністю ректора НГУ, академіка, професора Г. Півняка відбулася презентація спецвипуску журналу «Січеслав» «Україна-Польща». (Див.нижче допис про цю подію М. Чабана).
14 грудня культурна громадськість міста відзначила 70-річчя письменника-сатирика, краєзнавця і лексикографа Олекси Вусика. У приміщенні обласної організації НСПУ відбувся ювілейний вечір. Від обласного управління культури ОДА письменника привітала грамотою і квітами Тетяна Терехова. Голова ДОО НСПУ зачитала ювілярові офіційне привітання від керівництва НСПУ та ДОО НСПУ. Колеги Ірина Прокопенко, Г. Гусейнов, А. Шкляр, Г. Гарченко, Олександра Кравченко, Наталя Дев’ятко та інші гаряче вітали ювіляра зі святом. Відбулася розмова про значний творчий внесок О. Вусика в скарбницю української літератури і лексикографії. Після офіційних урочистостей відбулася «звана вечеря».(див. фото на обкладинці 3).
21 грудня в музеї «Літературне Придніпров’я» відбулася презентація першого україномовного журналу фантастики “Український фантастичний оглядач (УФО)” під назвою «Хай світиться цей вогонь в серцях!” Журнал засновано 2007 року Видавничим домом “Панорама” (Львів) як масове видання, під обкладинкою якого читач може знайти наукову фантастику, фентезі, містику, хорор, магічний реалізм, фантастичні казки. Жанровий і тематичний спектр журналу дуже широкий, скерований на повернення цілісності і вартісності фантастичній літературі, скомпрометованій форматизацією книжкового ринку, новітні традиції якого українські видавці бездумно запозичують з Росії. Головною метою журналу є об’єднання молодих творчих сил в Україні, щоб протистояти знеособленому модному зараз сучукрлітпроцесу і бездуховному постмодернізму, а натомість розвивати сучасну українську літературу і дати можливість спілкування між старшим і молодшим поколіннями українських письменників-фантастів, бо на сьогодні склалася така ситуація, що зазвичай молодші і старші письменники живуть в різних просторах і навіть читають різні книжки своїх сучасників, майже не перетинаючись в інтересах і поглядах.
Редакція журналу “УФО” є віртуальним всеукраїнським об’єднанням, до якого входять як члени НСПУ, так і молоді автори: Тимур Литовченко, письменник-фантаст, член НСПУ і НСЖУ, головний редактор, киянин; Наталія Дев’ятко, письменниця, членкиня НСПУ і НСЖУ, редактор відділу критики і публіцистики, мешканка Січеслава; Олексій “Спейсер” Кацай, літератор-метареаліст, член НСПУ, заступник головного редактора, місто Кременчук; Радій Радутний, письменник-фантаст, редактор відділу прози, місто Київ; Ігор Скрипник, письменник-фантаст, редактор відділу новин, місто Івано-Франківськ.
Серед авторів, чиї твори увійшли до презентаційного номера “УФО”, було двоє авторів з Січеслава: Наталія Дев’ятко з містичним оповіданням “Дощ із чорних стріл” і Святослав Чирук з фентезійно-історичним твором “Легенди не брешуть”.
В Дніпропетровську видавець Роман Фернеза не лише презентував журнал, але й за його участю відбувся невеличкий форум творчої молоді, де кожен автор міг висловити свою думку щодо стану української літератури і прочитати уривки зі своїх творів. Серед запрошених були гості з Дніпродзержинська, літературний клуб “Віварт”, яким керує молода членкиня НСПУ, поетеса Марія Дружко, а також театр пластики і шуму “Білий шум”. Особливо зацікавили присутніх молодих літераторів твори Катерини Кравченко (м. Дніпродзержинськ) і Лілії Ібадуллаєвої (м. Дніпропетровськ).
21 грудня наші пращури святкували одне з найбільших свят - Сонцеворот або Корочун. За традицією в найдовшу ніч року в кожній господі запалювали свічку, чиє світло берегли до світання. Запалили і свої свічки молоді автори, утворивши чарівне коло наприкінці презентації журналу. І в тому колі лунали слова, повні віри, що не згасне цей вогонь в молодих серцях, а українська література відродиться, як відродиться і наша країна, як день перемагає ніч. І здавалося, наче ніч і вогонь слухали ту несміливу клятву молодих авторів.

Відбулося чергове засідання оргкомітету Шевченківського свята, яке провела заступник начальника обласного управління культури Лідія Нікітенко. В нараді узяли участь голова ДОО НСПУ Леся Степовичка, голова ДОО НСЖУ Василь Мірошніченко, директор обласної бібліотеки Надія Титова, дитячої обласної бібілотеки Ольга Шарабура, обласної юнацької бібілотеки Ольга Матюхіна. Обговорено заходи творчих спілок, працівників культури, бібліотек міста, серед яких «Шевченківський пленер», виставки живопису місцевих художників, і виставки книг Тараса Шевченка та книг про Кобзаря.

28 грудня відбулося засідання правління ДОО НСПУ. Черга денна:
1. Звіт голови ДОО НСПУ про роботу правління у 2007 році.
2) Підготовка до Міжнародного Шевченківського свята «В сім’ї вольній, новій...»-2008.
3) Затвердили «Клопотання про видання книги поезії Миколи Шутя», присвяченої його 90-річчю. Упорядник книги – письменник А. Коцюбинський (м. Павлоград).

СУПЕР-ПОДІЯ РОКУ 2007-2!
В останні дні старого року підписано Угоду про продовження оренди приміщення для письменників між ДОО НСПУ та Історичним музеєм ім. Д. Яворницького. Приміщення потребує ремонту, який заплановано на січень-лютий 2008 року. А поки що письменники збирають кошти, як вирішено на загальних зборах від 29.09.2007 року.

Оглядач «Січеслава»

Микола ЧАБАН,
письменник, журналіст,
заввіділом культури обласної газети «Зоря»

ПОЛЬОТИ НАД КРАКОВОМ І СІЧЕСЛАВОМ
ПРЕЗЕНТАЦІЯ “СІЧЕСЛАВА” У ГІРНИКІВ

У передноворічні дні в стінах Національного гірничого університету відбулася презентація останнього числа літературно-мистецького та публіцистичного часопису дніпропетровських і всея України письменників “Січеслав”. І хоча це було тринадцяте число, представлення пройшло на диво успішно.

Цей номер журналу вийшов як спецвипуск “Україна—Польща”, “Краків—Січеслав”. Епіграфом до нього узято рядки із вірша Михайла Пасічника:

«Кожен четвертий лелека –
Поляк», –
кажуть у Польщі.
Польщу обрали лелеки –
Це так! –
А журавлі люблять нашу країну.
Кожний четвертий лелека –
Поляк,
А журавель кожен другий –
Вкраїнець...»

Про те, як народилася ідея «політати над Віслою і Дніпром», ця головна тематична домінанта 13-го числа «Січеслава», розповіла на зустрічі зі студентами і співробітниками вузу головний редактор журналу, голова обласної організації Національної Спілки письменників України Леся Степовичка. Вона щойно повернулася з Кракова, куди їздила з культуро-логічною місією на запрошення адміністрації Ягеллонського універси-тету. У місті над Віслою відбулася презентація дніпропетровського часопису, а також її останнього роману «Шлюб із кухлем пільзенського пива», цікаві зустрічі зі студентами та інтелігенцією. Леся Степовичка поділилася власними враженнями про “місто королів і поетів” і подякувала промоутерові, професору-україністу Ярославу Поліщуку (Краків) і Генеральному Консулу України в Польщі пану Бродовичу, під почесним патронатом якого відбувалася ця культурна акція.

Коли пані Леся спитала молодих поляків-україністів, твори яких надруковано у «Січеславі»: «Звідки такий інтерес до України?”, почула відповідь від їх викладачів: “Історична романтика”. Завдяки поїздці Лесі Несторівни у місті янголів і студентів над Віслою більше дізналися про місто чавуну і сталі на Дніпрі, зав’язалися необхідні контакти в галузі культури. Скептик скаже: «навіщо існують журнали, коли про все можна дізнатися з Інтернету?» Та у тім-то й річ, що саме в епоху Інтернету журнал, і «Січеслав» тому добрий приклад, є не просто джерелом інформації (до речі, «Січеслав» має свій електронний сайт), а стає чимось більшим: літературним клубом для шанувальників красного слова, а для самих письменників – ареною, де кожен показує себе, як мовиться, «в усій красі». За чотири роки існування «Січеслав» став такою літературно-мистецькою трибуною працівників пера, і не тільки. Нещодавно у ньому відкрито рубрику «Наука». Доречним у зв’язку з цим стала розмова про контакти нашого Національного гірничого університету з вищими навчальними закладами Республіки Польща. Приміром, ще два десятки років тому встановлені контакти між фахівцями НГУ і Краківської гірничо-металургійної академії імені С. Сташиця. Стали регулярними академічні обміни викладачами і фахівцями, видання спільних підручників та статей, проведення спільних міжнародних конференцій та семінарів, організація виробничих практик для студентів, спільний пошук наукових і освітніх проектів тощо. Розповідь про це супроводжувалася фотосвітлинами, показом симпатичного фільму про пам’ятки «магічного Кракова» з коментарями пані Лесі в її перекладі з польської.
Вели вечір аспірантка ДНУ Марина Пашкевич та директор Центру українсько-польської дружби при НГУ Роман Дичковський. Останній протягом десяти місяців стажувався в Польщі, добре знає мову, працює нині над докторською дисертацією. Порадував своїм виступом народний вокальний чоловічий ансамбль “Обертон”, художнім керівником якого є заслужений діяч мистецтв України Олександр Переверзєв. Зокрема, проникливо вико-нана була пісня “Ой, там за Дунаєм”, яка, до речі, є і в репертуарі славнозвісного українського хору “Журавлі” з Польщі.
Дніпродзержинський поет Сергій Злючий розповів про свою роботу над перекладами відомого польського поета, лауреата Нобелівської премії Чеслава Мілоша, котрий помер три роки тому в Кракові, і прочитав його поезії у власних перекладах. На презентацію запросили ще одного автора українсько-польського номера “Січеслава” — 89-річного Володимира Казимировича Рульковського, громадського діяча, журналіста, скрипаля, почесного голову польської громади в Дніпропетровську, який очолив боротьбу місцевих поляків за повернення їм костелу Св. Йозефа. В кінці XIX століття його було збудовано на кошти польської громади, а нині храм руйнується, а віруючі збираються на службу Божу на вулиці перед входом в будівлю. «Поверніть Богу Богове!» - написано на їхніх гаслах, - захоплено говорить пані Леся. – Я була вражена, що службу Божу ксендз Матей править добірною українською мовою. І масові релігійні піснеспіви лунають теж чудовою українською».
До присутніх звернулися й голова польського товариства Антон Янов-ський, актор Павло Скурський. А його син Леон Скурський, одягнений у польський національний костюм, з пристрастю читав поезії Адама Міцкевича польською і російською мовами.
До слова запрошувалися письменники, чиї твори прикрасили цей випуск, зокрема, С. Злючий, О.Ратнер, автор цих рядків, Наталя Дев’ятко, інші. Леся Степовичка тепло привітала члена редколегії “Січеслава”, одного із спонсорів журналу Павла Маменка.
Художник Сергій Ковика-Алієв, який працює над дизайном журналу, розповів про роботу над останнім числом. Своєму колезі, партнеру по творенню «Січеслава» Степовичка подарувала сувенір із Кракова, кольоровий олівець-велет зі словами: «На подальшу співпрацю!»

Першокурсниця НГУ Ганна Хмара порадувала піснею. Виступили автори “Січеслава”, члени Національної Спілки письменників України Олександр Ратнер, Наталя Дев’ятко. Зачитали віршоване привітання поета Сергія Андреєва, який через обставини не зміг тут бути. А актриса Ольга Волошина, засновник і режисер Дніпропетровського муніципального телетеатру, розповіла про роботу над телефільмом “Коло лавки ювеліра” за п’єсою Кароля Войтили, відомого світу як Папа Іван Павло ІІ. Фільм знімався у Польщі, а прем’єра його відбулася в лютому 2007 року в актовій залі Національного гірничого університету. На завершення презентації виступив ректор Національного гірничого університету, почесний доктор Краківської гірничо-металургійної Академії, член НАНУ, професор Геннадій Півняк. Він сердечно подякував редколегії і головному редактору “Січеслава” Лесі Степовичці за чудовий номер журналу, який наводить мости поміж Україною і Польщею, поміж НГУ і ДОО НСПУ, гірниками і поетами, та пообіцяв, що журнал буде ще раз презентовано у Кракові, цього разу в гірничо-металургійній академії, де наступного року відбуватиметься міжнародний гірничий конгрес. Ректор високо оцінив роботу Польсько-українського Центру при НГУ, висловив переконання, що контакти з Польщею наближають нашу країну до Європи. Зачитано привітання від Генерального консула Польщі в Україні Гжегожа Сорочинського (Харків) з його теплими побажаннями на адресу універ-ситету і часопису “Січеслав”. Геннадій Півняк вручив червоні троянди, вирощені в оранжереї НГУ, Лесі Степовичці, підтримав ідею по виданню інших тематичних спецвипусків “Січеслава” і побажав усіляких успіхів часопису в майбутньому.
Ректор закликав присутніх гостей, інтелігенцію плідніше співпрацювати з Гірничим університетом, де так багато уваги приділяється гуманітари-зації освіти, всебічному вихованню майбутніх гірників. Гостей свята запрошено до вітальні ректора, де в неформальній обстановці за келихом вина продовжено розмову. Вирішено піти назустріч побажанням інтелігенції і запропоновано створити при вузі творчий дискусійний клуб, де обговорювалися б актуальні проблеми духовного виховання молоді.

Грудень 2007


14 13

© Січеслав 2004–2008